En helt ny avhandling av Per-Erik Cederholm om Finlands nationalförfattare Juhani Aho och hans Nobelpriskandidatur. Aho var nämligen föreslagen varje år under 1910-talet. Det betraktades som en brist att Aho inte skrev på Finlands första kulturspråk, dvs svenskan, och att han därför inte kunde komma ifråga som pristagare. Ahos produktion är översatt till svenska, sammanlagt över 20 titlar.
Vesa Mikkosen Ontuja-kirjan julkistamistilaisuus. Kirjan kulissit ovat tutut. Liikutan 70-luvun Göteborgia pitkin poikin. Loppu on onneksi pelkkää mielikuvitusta...
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar